Det finns ett enkelt sätt att prenumerera på min blogg. Feeds. Genom att klicka på ordet Feeds och därefter välja prenumerera kommer det i din webbläsare ploppa upp en notis varje gång ett nytt inlägg här skapats.
/Peter
Fotograf i Skåne
Så var det åter dags för ett Cosplay-event här i Sapporo. Denna gång hade jag bättre koll på hur allt fungerade. Dessutom hade jag med mig en japanska som förra gången cosplayat och som nu var min guide istället. Enda nackdelen med detta cosplay-event är att det hålls inomhus i en inte alltför upplyst lokal, så ISO 800 till ISO 1600 är ett måste med kameran.
Mitt mål är att försöka fotografera så mycket cosplay jag kan innan jag återvänder till Skåne.
Se även bilderna från förra cosplayandet här på Kameratrollet.
Majoriteten av bilderna är tagna med gamla Canon 5D, ett gammalt sovjetiskt objektiv för 100 kr och framkallade i RawTherapee och Gimp. Man behöver alltså inte ha någon dyr utrustning eller dyra program alls för att kunna fotografera cosplay i en dåligt upplyst lokal.
Tro det eller ej, men det finns en by i Japan som heter Sweden Hills, eller スウェーデンヒルズ (sueedenhiluzu) som platsen heter på japanska. Det är en by som består av runt 500 hus i svensk anda. I söndags, en vecka innan midsommar, drog japanerna i Sweden hills i gång och firade svensk midsommar. Ösregn med uppehåll i sann svensk midsommaranda.
Believe it or not, but there is a village in Japan with the name Sweden Hills, or スウェーデンヒルズ (sueedenhiluzu) in Japanese. Last Sunday, one week before the Swedish Midsummer celebration in Sweden, the Japanese people in Sweden hills had their own Midsummer party. With heavy rain it was almost like a real Swedish Midsummer party.
札幌から30キロのところにスウェデンヒルズがある。この町には500戸のスウェーデンの家みたいな家がある。スウェーデンの夏至祭の日より一週間前にこの町では夏至祭があった。雨が降っていたから、本当のスウェーデンの夏至祭みたいだった。
Inne i ett av husen i Sweden hills kunde man finna allt möjligt svenskt hantverk. Givet var dock dalahästen och glashantverk från Småland. Skåne lyste dock med sin frånvaro.
Bortsett från min danske vän och jag fanns det inga andra skandinaver på plats vilket fick oss att känna oss som exotiska djur i en djurpark. Min kompis undrade i fall det var rätt tillfälle att grine. Tyvärr regnade det för mycket för dans kring midsommarstången, men upplevelsen i sig räckte så det blev över.
私と友達は北欧からきた。皆は私たちを見た。雨がすごい降っていたから、皆は夏至祭の踊りをしなかった。
もしこの記事が気に入ったら、スウェーデンの有名な食べ物を食べて見て下さい。もしスウェーデンの歴史に興味があたら、これらのルーン文字を調べて見て下さい。
Den största skillnaden mellan den svenska midsommaren och den japanska versionen vid Sweden hills måste ändå vara avsaknaden av jordgubbstårta, brännvin, kavring och sill & nypotatis. Vill du se se fler bilder från Sweden hills, klicka dig vidare till del två. Är du intresserad av surströmming utan att själv behöva deltaga? För dig som gillar Lucia bör du inte lussa i Japan.
If you like Sweden hills, don’t forget to check out part two or to check out the video there Japanese people eat Surströmming.
もしスウェーデンに興味があったら『スウェーデン新聞』というサイトもぜひ見てみてください
Glöm inte bort att det går att prenumerera på inläggen via feeds. /Kameratrollet – Fotograf i Skåne
Nu för tiden när jag planerar resor och semester väljer jag alltid platser som kan vara intressanta att fotografera. Island är inget undantag och det är en plats jag tänker återkomma till fler gånger.