Kameratrollet

– Fotograf & Fotokurs i Skåne
Archive for juni, 2012

Fototips del 13 – Ta snygga landskapsbilder

För att ta bra landskapsbilder är ljuset A och O. Utan rätt ljus, ingen magi i bilderna. Men bra ljus innebär ofta problem med ljusskillnader. Skillnaden mellan mark och himmel brukar innebära att kameran bränner ut en fin och färgrik himmel till enbart något vitt, alternativt att förgrunden blir svart och himlen färgrik och korrekt exponerad. Här nedan beskriver jag mitt sätt att gå tillväga:

1. Leta upp platsen du ska fotografera. Se till att vara redo att fotografera under gyllene timmen, d.v.s. den tid på dygnet då solen går upp eller går ned. Du bör vara på plats i god tid så att du kan ställa in allt inför den kommande stunden. En halvtimme efter att solen gått ned eller ska gå upp är goda fotoförutsättningar det med, så packa inte ihop förrän det är försent.

2. Se till att du har rätt saker med dig: Kamera, extern blixt, polfilter, halvtonat gråfilter, stativ, motljusskydd och något att äta samt dricka. Putsduk, extra batteri och minneskort är heller inte fel ifall något skulle strula.

3. Skruva på polfiltret eller gråfiltret, Med programratten vriden till tidsautomatik (Canon och Pentax heter det Av och Nikon och Sony heter det A) går man över på halvautomatik och väljer en liten bländare. Mellan 13-18. Ju mindre bländaren är, desto längre skärpedjup. Man får dock diffraktion vilket minskar skärpan i bilden.

4. Ta några testbilder och ta en titt på histogrammet. Se till att du exponerar histogrammet åt höger, d.v.s. histogrammet ska ligga så långt till höger som möjligt utan att röra den högra väggen. Korrigera med reglaget exponeringskompensation på din kamera.

5. Sätt kameran på självutlösare och börja fotografera. Korrigera det halvtonade gråfiltret så att det passar mot horisonten. Har du en horisont som inte är rak bör du använda ett halvtonat gråfilter med mjuk övergång eller flytta dig tills du får en någorlunda rak horisont. Bilden nedan visar hur det ser ut när det halvtonade gråfiltret har kommit för långt ned i bild och på så vis ger en ful linje under horisonten.

6. Behöver du lätta upp förgrunden kan du med fördel använda den externa blixten. Bilden på mitt självporträtt nedan är ljussatt med just en extern blixt för att få till de där ljusfläckarna i ögonen. Det tog mig 20 exponeringar att få till bilden, så gråt inte om första bilden inte blir som du vill.

7. När jag väl är färdig med fotograferandet är det dags för framkallning. Ja, jag kallar det framkallning även då det är digitalt. Speciellt eftersom jag fotograferar i råformat, d.v.s. digitala negativ. Programvarorna jag använder är följande:

Canon Digital Photo Professional (råkonverterare för Canons råfiler), RawTherapee (råkonverterare för alla kameror) Photomatix (program för HDR-bilder), GIMP (bildbehandlingsprogram).

Av de fyra programmen är det bara Photomatix som kostar, och det under 1000-lappen. Jag brukar skifta mellan Canon Digital Photo Professional och RawTherapee beroende på vilket av programmen som ger mig bäst bildresultat för stunden. Därefter kan jag skicka bilden vidare till GIMP för att plocka bort eventuella dammkorn. Bilden med självporträttet har jag valt att framkalla i RawTherapee. Vid första anblick ser bilden helt gräslig ut, men det ordnas snabbt till.

Fotoövning

Följ punkterna i min beskrivning. Posta därefter en länk i kommentarsfältet, alternativt min mejl, till din bild för feedback.

Gillade du inlägget? För Canonrelaterade inlägg, se vidare:

Andra populära inlägg, se vidare:

Självporträtt

Passade på att fotografera ett självporträtt när jag ändå hade kameran framme på stativ. Berget har blivit något av en favoritplats en timme med cykel från Sapporo, och solnedgången förnekade ju inte precis upplevelsen.

Framkallad i RawTherapee.

Modellbilder från Japan

Vad gör man om man inte kan finna några modeller att fotografera? Jo, man snor någon annan fotografs modeller. I mitt fall upptäckte jag en japansk fotograf med två modeller i släptåg och erbjöd mig genast att agera assistent och hålla fotografens reflexskärm. Han svarade vänligt nej, men hur det än var fortsatte jag att prata på som om jag inte hört det där nejet.

Det blev några bilder och jag roade mig med att försöka prata japanska med den modell som inte blev fotograferad för stunden.

Varför fotografen valde årets ljusaste och mest kontrastrika tid på dygnet förstår jag fortfarande inte. Något jag förstår däremot är att jag för stunden saknade min portabla softbox.

Bilderna är framkallade med RawTherapee.

Svenskandervisning i Japan

Först var det midsommarfirande i svensk anda vilket var en upplevelse i sig, och igår fick jag besöka en japansk kvällskurs i svenskundervisning. Åtta personer i varierande ålder satt där och blev undervisade av en japanska med dalmål som dialekt. Hon förstod dock min skånska utan problem. Nedan finns gårdagens undervisningsmaterial. Tyvärr var pannkakor felstavat.

Och slutligen några bilder i HDR från Maruyama (円山). Maruyama är en plats som ligger i västra Sapporo och som jag har 20 minuters gångväg till.

Bilderna är framkallade med Photomatix och RawTherapee.

Fördelen med Canons kameror

Canon må ligga efter när det kommer till sensorteknik, men när det kommer till möjligheten att hacka sin Canonkamera är det desto bättre.

Alla, eller den stora majoriteten av Canons kompaktkameror går att installera CHDK på. En programvara som gör allt från att fotografera i HDR och timelapse till att spela spel med din kamera.

För systemkamerorna finns det en firmwareuppdatering till 300D som låser upp den, och till en del övriga kameror finns Magic Lantern. Äger du en kamera från Canon så tveka inte att ta en titt på vilka funktioner som ges.

Varför jag valde att bosätta mig i Sapporo

Staden Sapporo är norra Japans största stad med två miljoner invånare. Även om staden inte hör till det vackraste jag sett finns det annat som lockar. Till exempel närheten till naturen. Bilden nedan är ett exempel på det. För vandrare eller fotografer för den delen är Hokkaidou ett perfekt resmål. Kuperade berg, vulkaner och grönskande natur vart man än kommer.

 

Här finns heller inte speciellt många europeér vilket gör att man kan känna sig lagom exotisk på gott och ont. Folk har en benägenhet att stirra i smyg, eller ja, det där med i smyg misslyckas alltid. Å andra sidan kan jag alltid resa tillbaka till Sverige om jag skulle tröttna på det.

På de japanska nyheterna visas gång på gång tromber, värmeböljor, översvämningar och jordbävningar från södra Japan vilket gör att jag för varje dag känner att Sapporo är helt rätt ställe att befinna sig på. På två månader har jag varit med om två jordbävningar varav jag sov igenom den första. Ön Hokkaidou är förskonad från mycket. Men vem vet, jag kanske tar tillbaka det där med värmeböljor när vintern nalkas.

Jag kan bara tacka GoGoNihon som hjälpte mig med allt pappers- och förarbete för att kunna ta mig hit.

 

Bilden är framkallad med RawTherapee.

Cosplay Café – Sapporo

Vad är ett Cosplay café för något? Ja, det undrade även jag när jag för första gången öppnade dörren till denna nya värld.

Jag hade varit i Sapporo i litet mer än två veckor när jag och min brittiske vän bestämde oss för att ta en titt på detta fenomen. Vi hade bara hört om Cosplay café utav en japan som bor i samma hus som jag gör, och det han sade gjorde mig nyfiken. Sagt och gjort, vi begav oss ut till すすきの (Susukino) i Sapporo. すすきの är platsen där krogar, nattklubbar och annat tjohej håller till. Så även caféer med tema cosplay.

Det tog en stund innan vi fann stället och vi var väldigt tveksamma ifall gattet och trapporna ledde till rätt ställe. Speciellt med tanke på att hela vägen fram till dörren såg ut som kom-och-hjälp-mig-att-dö med en dammsugare som avslutning.

Bilden är väl inte riktigt den bästa bild jag någonsin fått till, men vad gör man inte för att ha något att visa…hur som helst var vi båda tveksamma till vad som skulle visa sig på andra sidan dörren. Min vän Andrew öppnade dock dörren samtidigt som han sade att vi skulle ångra oss resten av våra liv ifall vi inte tog reda på vad som fanns där bakom.

En japanska utklädd som hembiträde tog emot oss. En cirka tio meter lång bardisk fanns där med ännu ett hembiträde bakom. Bakom henne stod det bokhyllor med allt från flaskor till böcker och en Darth Vadermask. Vi slog oss ned, fick en meny vi inte förstod någonting av mer än att det skulle bli en dyr upplevelse. Flickorna förstod knappt någon engelska, och eftersom våra kunskaper inom det japanska språket inte ökat nämnvärt på två veckor bakom skolbänken kunde vi knappt göra oss förstådda.

Vad som dock hände var att vi lekte sten-sax-påse, fick något räligt kallt kaffe, något slags majschoklad som gjorde mig mer hungrig samt -200 kr för en timmes upplevelse. På något vis var det dock värt de där kronorna.

Ville man fotografera skulle det kosta 100 kr extra och då enbart medelst polaroidkamera. Det var jag för snål för så jag ger en länk till stället istället plus ett youtubeklipp från ett annat café.

 

Sweden Hills – Midsommar i Japan

Tro det eller ej, men det finns en by i Japan som heter Sweden Hills, eller スウェーデンヒルズ (sueedenhiluzu) som platsen heter på japanska. Det är en by som består av runt 500 hus i svensk anda. I söndags, en vecka innan midsommar, drog japanerna i Sweden hills i gång och firade svensk midsommar. Ösregn med uppehåll i sann svensk midsommaranda.

 

Believe it or not, but there is a village in Japan with the name Sweden Hills, or スウェーデンヒルズ (sueedenhiluzu) in Japanese. Last Sunday, one week before the Swedish Midsummer celebration in Sweden, the Japanese people in Sweden hills had their own Midsummer party. With heavy rain it was almost like a real Swedish Midsummer party.

 

札幌から30キロのところにスウェデンヒルズがある。この町には500戸のスウェーデンの家みたいな家がある。スウェーデンの夏至祭の日より一週間前にこの町では夏至祭があった。雨が降っていたから、本当のスウェーデンの夏至祭みたいだった。

Inne i ett av husen  i Sweden hills kunde man finna allt möjligt svenskt hantverk. Givet var dock dalahästen och glashantverk från Småland. Skåne lyste dock med sin frånvaro.

 

Bortsett från min danske vän och jag fanns det inga andra skandinaver på plats vilket fick oss att känna oss som exotiska djur i en djurpark. Min kompis undrade i fall det var rätt tillfälle att grine. Tyvärr regnade det för mycket för dans kring midsommarstången, men upplevelsen i sig räckte så det blev över.

私と友達は北欧からきた。皆は私たちを見た。雨がすごい降っていたから、皆は夏至祭の踊りをしなかった。

もしこの記事が気に入ったら、スウェーデンの有名な食べ物を食べて見て下さい。もしスウェーデンの歴史に興味があたら、これらのルーン文字を調べて見て下さい。

Den största skillnaden mellan den svenska midsommaren och den japanska versionen vid Sweden hills måste ändå vara avsaknaden av jordgubbstårta, brännvin, kavring och sill & nypotatis. Vill du se se fler bilder från Sweden hills, klicka dig vidare till del två. Är du intresserad av surströmming utan att själv behöva deltaga? För dig som gillar Lucia bör du inte lussa i Japan.

 

If you like Sweden hills, don’t forget to check out part two or to check out the video there Japanese people eat Surströmming.

 

Glöm inte bort att det går att prenumerera på inläggen via feeds. /Kameratrollet – Fotograf i Skåne

Dimma

Bilden är framkallad med RawTherapee.

Online fotokurs

Inom en snar framtid ska det komma en ny kategori uppe i högra hörnet som ska heta Online fotokurs. Detta ska vara en sammanställning i PDF-format på bland annat de fototips som finns på min blogg. Första fotokursen ska vara fri för nedladdning för att användaren ska veta hur upplägget kommer att se ut.

Genom att kombinera fotokursen med onlinefeedback på kursdeltagarens bilder ska det bli möjligt för användaren att bättre förstå sig på sin kamera.

En natt i Sapporo

Bilderna är framkallade med RawTherapee.

Morgonljus


Web Analytics